Hernandův úkryt
Urbánková:
Já vím, jsem hřích a černá tuš,
kdo k rtům mě zdvih, je ztracen už,
jsem žár, jsem jih a tak se tuž,
buď muž!
Můj ďáble, sakrblé, olé!
Laufer:
Tvůj žár a hlas mi hlavu splet,
lesk úst a řas, ten jakbysmet,
tak pij, je čas, mé krve jed,
teď hned!
Můj ďáble, sakrblé, olé!
Urbánková:
Však hochu zkrotneš, až tě obestře má síť.
No ty jsi divoch, to máš po tátovi, viď?
Už dosti námluv, teď už milovat mě smíš.
Duši, tělo mám, jen se přesvědč sám.
Tak pojď jen blíž.
Laufer:
Ta tvář, ta pleť mi bere klid,
už pojď a hleď mě uchopit,
tak smeť mě teď jak dynamit.
Urbánková:
Buď fit!
Laufer:
Můj ďáble, sakrblé, olé!
Urbánková:
Jedeš!
Laufer:
Huso!
Kozderková:
Mourku, Mourku, Moure!
Laufer:
Kdo mi to tu říká Moure?
Kozderková:
Můj žár a hlas ti hlavu splet,
lesk úst a řas, ten jakbysmet,
však proč jsi zhas, rci proč tvůj ret,
tak zbled?
Máš trable, sakrblé, olé!
Laufer:
Vstupte!
Kozderková:
Mourku, Mourku!
Urbánková:
Však zase zkrotneš, až tě obestře má síť.
Kozderková:
Dál ani o krok, slečno, dál už ani píď!
Laufer:
Zahoď tu dýku, ty se stejně netrefíš!
Urbánková:
S tou kudlou bac!
Kozderková:
Podej mi pac!
Laufer:
Sem pojďte blíž!
Všichni:
Jsme všichni feš…
Laufer:
…no to bych řek!
Všichni:
Tož milujmeš se ve spolek,
ó, dříve než nám čas a věk,
dá flek!
Můj ďáble, sakrblé, olé!
hudba: Jerry Ross
text: Jaroslav Dietl
hraje: Orchestr Václava Hybše
natočeno: ČST 1973
délka: 3:06
Svižné tango z amerického muzikálu The Pajama Game, textově upravené pro televizní film Slečna ze spořitelny. Jednalo se o příběh propojující písně a hudební čísla ze známých světových muzikálů. Hlavní roli v něm hrála Naďa Urbánková a Laďka Kozderková propůjčila v písni svůj hlas postavě, kterou hrála Karolina Slunéčková.